PropertyValue
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 21157 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 10222 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 60 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 53315722 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-pl:audio
  • United States Navy Band - God Save the Queen.ogg
prop-pl:grafika
  • Gstk.png
prop-pl:język
  • en-UK
  • fr
  • pl
prop-pl:kompozytor
  • nieznany
prop-pl:lataObowiązywania
  • ParseResult(1745,None,None)
prop-pl:muzykaRok
  • ParseResult(1745,None,None)
prop-pl:opis
  • Tłumaczenie na język polski
  • wersja oryginalna
prop-pl:opisGrafiki
  • Zapis nutowy hymnu
prop-pl:polskiTytuł
  • Boże, chroń Królową
prop-pl:rodzajUżytkownika
  • Państwo
prop-pl:rozmiarGrafiki
  • ParseResult(220,None,None)
prop-pl:tekst
  • Boże, chroń naszą miłościwą królową! Niech długo żyje nasza dostojna królowa! Boże, chroń królową! Obdarz ją zwycięstwem, szczęściem i chwałą, długim panowaniem, Boże, chroń królową. O Panie, Boże nasz, Ukarz Twych wrogów I spraw, by upadli. Pomieszaj im szyki, Obnaż ich podłe sztuczki; W Tobie pokładamy nadzieje. Boże, zbaw nas. Twe szczodre dary na nią zlej, niech długo panuje. Niech broni naszych praw i niech zawsze daje nam powód, aby nasze serca i usta śpiewały, Boże, chroń królową.
  • Not in this land alone, But be God's mercies known, From shore to shore! Lord make the nations see, That men should brothers be, And form one family, The wide world over. From every latent foe, From the assassins blow, God save the Queen! O'er her thine arm extend, For Britain's sake defend, Our mother, prince, and friend, God save the Queen! Lord grant that Marshall Wade May by thy mighty aid Victory bring. May he sedition hush, And like a torrent rush, Rebellious Scots to crush. God save the Queen!*
  • Nie tylko w tej ziemi, Niech Boże łaski będą znane Od brzegu do brzegu! Panie, spraw by narody przejrzały, By ludzie stali się braćmi, Jedną rodziną, Na całym świecie. Od ukrytych wrogów, Od skrytobójców, Boże, zbaw Królową! Rozciągnij nad nią swe ramię, Dla dobra Brytanii broń jej, Naszej matki, władczyni i przyjaciółki. Boże, zbaw Królową! Panie, spraw, by marszałek Wade Z Twą pomocą Przyniósł nam zwycięstwo. Niech stłumi bunt I jak rwący potok Niech porwie buntowniczych Szkotów. Boże, zbaw Królową!
  • Dieu protège la reine De sa main souveraine! Vive la reine! Qu'un règne glorieux, Long et victorieux Rende son peuple heureux.
  • God save our gracious Queen, Long live our noble Queen, God save the Queen: Send her victorious, Happy and glorious, Long to reign over us: God save the Queen. O Lord, our God, arise, Scatter thine enemies, And make them fall. Confound their politics, Frustrate their knavish tricks, On thee our hopes we fix, God save us all. Thy choicest gifts in store, On her be pleased to pour; Long may she reign: May she defend our laws, And ever give us cause To sing with heart and voice God save the Queen.
  • Niech żyje Polski Król! wielki, potężny Król, niech żyje Król! Dni Jego Boże chroń, w boju poprowadź dłoń, zwycięztwem uwieńcz skroń ! Niech żyje Król! Boże! w szczodrocie swej wszystkie nań dary zlej, w opiece miej!... Od wszego złego zbaw, rządy dobrocią wsław ! Król twierdzą naszych praw; niech żyje Król! Gdy lud zasmucisz twój, serca ufnością zbrój, zgodą je spój! Kto się Polakiem zwie, w kim prawe serce tchnie, ten społem ozwie się: niech żyje Król!
prop-pl:tekstRok
  • ParseResult(1790,None,None)
prop-pl:tytuł
  • God Save the Queen
prop-pl:tytułAudio
  • Hymn Wielkiej Brytanii
prop-pl:użytkownik
  • ,
  • Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej,
prop-pl:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:label
  • Hymn Wielkiej Brytanii
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:anthem of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of